huoyuange

 找回密码
 立即注册
搜索

猜火车.Trainspotting.1996.4K.HDR.DV.2160p.BDRemux Ita Eng x265-NAHOM 63.48GB

[复制链接]
发表于 2024-1-26 06:46:02 | 显示全部楼层 |阅读模式


◎译  名 猜火车 / 迷幻列车(港) / 定位的火车
◎片  名 Trainspotting
◎年  代 1996
◎产  地 英国
◎类  别 剧情 / 犯罪
◎语  言 英语
◎上映日期 1996-02-23(英国)
◎IMDb评星  ★★★★★★★★☆☆
◎IMDb评分  8.1/10 from 718,675 users
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0117951/
◎豆瓣评星 ★★★★✦
◎豆瓣评分 8.6/10 from 409,493 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1292528/
◎片  长 94分钟
◎导  演 丹尼·博伊尔 / Danny Boyle
◎演  员 伊万·麦克格雷格 / Ewan McGregor | 饰 雷登 Renton
      艾文·布莱纳 / Ewen Bremner | 饰 土豆 Spud
      约翰尼·李·米勒 / Jonny Lee Miller | 饰 病仔 Sick Boy
      凯文·麦克基德 / Kevin McKidd | 饰 Tommy
      罗伯特·卡莱尔 / Robert Carlyle | 饰 贝格比 Begbie
      凯莉·麦克唐纳 / Kelly Macdonald | 饰 黛安 Diane
      彼得·穆兰 / Peter Mullan | 饰 斯旺尼 Swanney
      詹姆斯·科兹莫 / James Cosmo | 饰 雷登先生 Mr. Renton
      艾琳·尼古拉斯 / Eileen Nicholas | 饰 雷登女士 Mrs. Renton
      苏珊·维德勒 / Susan Vidler | 饰 爱丽森 Allison
      波林·林奇 / Pauline Lynch | 饰 莉兹 Lizzy
      雪莉·亨德森 / Shirley Henderson | 饰 盖尔 Gail
      斯图尔特·麦克奎里 / Stuart McQuarrie | 饰 加文 / 美国游客 Gavin / US Tourist
      埃文·威尔什 / Irvine Welsh | 饰 麦基·福里斯特 Mikey Forrester
      戴尔·温顿 / Dale Winton | 饰 Game Show Host
      基思·艾伦 / Keith Allen | 饰 零售商 Dealer
      凯文·艾伦 / Kevin Allen | 饰 安德烈亚斯 Andreas
      菲奥娜·贝尔 / Fiona Bell | 饰 Diane's Mother
      休·罗斯 / Hugh Ross | 饰 Man
      芬利·威尔士 / Finlay Welsh | 饰 郡治安官 Sheriff
      汤姆·德尔玛 / Tom Delmar | 饰 酒吧老板 Pub Heavy
      约翰·霍奇 / John Hodge | 饰 商店保安员 Store Security Officer
      安德鲁·麦克唐纳 / Andrew Macdonald | 饰 平面买家 Flat Buyer
      Stuart McGugan Stuart McGugan | 饰 Taxi Driver
◎编  剧 埃文·威尔什 / Irvine Welsh
      约翰·霍奇 / John Hodge
◎制  片  人 安德鲁·麦克唐纳 / Andrew Macdonald
◎摄  影 布莱恩·图法诺 / Brian Tufano
◎化  妆 格拉汉姆·约翰斯通 / Graham Johnston
      罗伯特·麦卡恩 / Robert McCann
◎简  介 
  苏格兰爱丁堡,雷登(伊万·麦克格雷格 Ewan McGregor 饰)、土豆(艾文·布莱纳 Ewen Bremner 饰)和病仔(约翰尼·李·米勒 Jonny Lee Miller 饰)三个青年过着混沌糜烂的生活,他们吸毒、滥交、诈骗无所不作,而在如此肆无忌惮挥霍青春的过程中,毒品成为一切万恶之源。雷登对之亦爱亦恨,试图戒毒却最终重蹈覆辙。在一次纵情狂欢后,他们三个不知谁和少女爱丽森(Susan Vidler 饰)所生的婴儿死去。以此为开端,噩梦真正降临。土豆抢劫时锒铛入狱,雷登吸食毒品过量被送往医院抢救,后被强制戒毒。恐怖的幻觉和心底生气的恐惧迫使他不得不和毒品一刀两断。看似美好的新生活,但往日狐朋狗友贝格比(罗伯特·卡莱尔 Robert Carlyle 饰)等找上门来,再度给他带来无限的烦恼……
  本片根据欧文·威尔士(Irvine Welsh)的同名小说改编,
◎获奖情况 
  第69届奥斯卡金像奖 (1997)
  最佳改编剧本(提名) 约翰·霍奇
  第49届英国电影学院奖 (1996)
  电影奖 最佳英国影片(提名) 丹尼·博伊尔,安德鲁·麦克唐纳
  电影奖 最佳改编剧本 约翰·霍奇
◎台词金句
  Mark "Rent-boy" Renton: We would have injected vitamin C if only they had made it illegal!
  马克:如果他们把这个也列为毒品我们就只能注射维他命C了!
  --------------------------------------------------------------------------------
  Mark "Rent-boy" Renton: (narrating) Choose Life. Choose a job. Choose a career. Choose a family. Choose a fucking big television, choose washing machines, cars, compact disc players and electrical tin openers. Choose good health, low cholesterol, and dental insurance. Choose fixed interest mortgage repayments. Choose a starter home. Choose your friends. Choose leisurewear and matching luggage. Choose a three-piece suite on hire purchase in a range of fucking fabrics. Choose DIY and wondering who the fuck you are on a Sunday morning. Choose sitting on that couch watching mind-numbing, spirit-crushing game shows, stuffing fucking junk food into your mouth. Choose rotting away at the end of it all, pishing your last in a miserable home, nothing more than an embarrassment to the selfish, fucked up brats you spawned to replace yourself. Choose your future. Choose life... But why would I want to do a thing like that? I chose not to choose life. I chose somethin' else. And the reasons? There are no reasons. Who needs reasons when you've got heroin?
  Renton:选择生活,选择工作,选择职业,选择家庭。选择一个他妈的大电视。选择洗衣机,汽车,雷射唱机,电动开罐机。选择健康,低卡里路,低糖。选择固定利率房贷。选择起点,选择朋友,选择运动服和皮箱。选择一套他妈的三件套西装……选择DIY,在星期天早上,他妈的搞不清自己是谁。选择在沙发上看无聊透顶的节目,往口里塞垃圾食物。选择腐朽至死,只剩下由你精子造出取代你的自私小鬼。选择你的未来,你的生活。但我干嘛要这么做?我选择不要生活,我选择其他。理由?没有理由。只要有海洛因,还要什么理由?
◎幕后揭秘
  《猜火车》又名《迷幻列车》, 仅用了49天就拍摄完成,是一部成本为250万美金的小制作影片。本片描述了苏格兰爱丁堡一群吸毒青年垃圾式的生活现状,其冷静的喻讽口吻,真实的叙述态度,贯穿始终的黑色幽默感及充满现代感的声画处理使之成为另类影片中的经典。影片对吸食海洛因而产生的快感进行了极为细致的描述,同时片中所充斥的堕落情绪及所表现出的价值观和自我意识引起了社会的极大关注和争论,因而影片一出炉便成为舆论的焦点。“猜火车”本是一种游戏,指无所事事的人在火车经过的地方,即兴打赌猜测下一班火车经过的时刻和目的地,借此打发时间。影片以此为名意义深远,当火车狂啸过站时,不知要将主人公们的命运载往何方。影片呈现给观众的是苏格兰爱丁堡文化的一个最真实的面貌,青少年们或许会在其中获得共鸣,并能从中确定自己存在的位置。影片所反映的社会现实,以及它所流露出的冷漠、无政府状态、非主流群落对主流社会的抵制与反抗,给了在常态社会中生活的人们极强的冲击。
  电影在英国、美国等地放映时引起不少的争辩。美国参议员Bob Dole在1996年的美国总统大选期间,谴责该片损害道德而且鼓励了滥用药物,有趣的是他也承认他从未看过该片。然而在加拿大,警方则是自掏腰包买了许多电影票分发给青少年,他们认为青少年会将该片视为反毒的教材。其实在这些争论之外,该片被视为一部相当创新与令人印象深刻的电影,在该年度的奥斯卡电影奖项中获得了最佳改编剧本的提名。
  本片堪称电影奇葩,从内容到形式,从表演到导演都散发出新新人类叛逆气质。《魔鬼一族》(Shallow Grave)的英国新锐导演丹尼·博伊尔采用极其狂放的手法,将低下阶层的愤怒青年塑造得栩栩如生,而且不失幽默趣味。饰演瑞登的伊万·麦奎格凭本片一举成名。影片的故事其实并不出色,但对毒瘾发作时的视觉再现堪称一绝。

  1. Generale

  2. ID univoco          : 252951249297935218777090291692706833449 (0xBE4CA377F79FAA75C3B1B6E5FFB9A429)

  3. Nome completo         : D:Trainspotting.1996.4K.HDR.DV.2160p.BDRemux Ita Eng x265-NAHOMTrainspotting.1996.4K.HDR.DV.2160p.BDRemux Ita Eng x265-NAHOM.mkv

  4. Formato           : Matroska

  5. Versione formato        : Version 4

  6. Dimensione          : 63,5 GiB

  7. Durata            : 1 o 34 min

  8. Modo bitrate generale       : Variabile

  9. Bitrate totale        : 96,4 Mb/s

  10. Data codifica         : UTC 2024-01-25 05:53:12

  11. Creato con          : mkvmerge v79.0 ('Funeral Pyres') 32-bit

  12. Compressore         : libebml v1.4.4 + libmatroska v1.7.1

  13. Video

  14. ID            : 1

  15. Formato           : HEVC

  16. Formato/Informazioni      : High Efficiency Video Coding

  17. Profilo formato         : Main 10@L5.1@High

  18. HDR format          : Dolby Vision, Version 1.0, dvhe.07.06, BL+EL+RPU, Blu-ray compatible / SMPTE ST 2086, HDR10 compatible

  19. ID codec          : V_MPEGH/ISO/HEVC

  20. Durata            : 1 o 34 min

  21. Bitrate           : 94,7 Mb/s

  22. Larghezza           : 3.840 pixel

  23. Altezza           : 2.160 pixel

  24. Rapporto aspetto visualizzazione  : 16:9

  25. Modalità frame rate       : Costante

  26. Frame rate          : 23,976 (24000/1001) FPS

  27. Spazio colore         : YUV

  28. Croma subsampling       : 4:2:0 (Type 2)

  29. Profondità bit        : 10 bit

  30. Bit/(pixel*frame)       : 0.476

  31. Dimensione della traccia      : 62,3 GiB (98%)

  32. Default           : Si

  33. Forced            : No

  34. Color range         : Limited

  35. Colori primari        : BT.2020

  36. Caratteristiche trasferimento   : PQ

  37. Coefficienti matrici      : BT.2020 non-constant

  38. Mastering display color primaries   : Display P3

  39. Mastering display luminance     : min: 0.0001 cd/m2, max: 1000 cd/m2

  40. Audio #1

  41. ID            : 2

  42. Formato           : AC-3

  43. Formato/Informazioni      : Audio Coding 3

  44. Nome commereciale       : Dolby Digital

  45. Impostazioni formato      : Dolby Surround

  46. ID codec          : A_AC3

  47. Durata            : 1 o 34 min

  48. Modalità bitrate        : Costante

  49. Bitrate           : 224 kb/s

  50. Canali            : 2 canali

  51. Channel layout        : L R

  52. Frequenza campionamento     : 48,0 kHz

  53. Frame rate          : 31,250 FPS (1536 SPF)

  54. Modo compressione       : Con perdita

  55. Dimensione della traccia      : 151MiB (0%)

  56. Titolo            : Commentary with director Danny Boyle, producer Andrew Macdonald, co-writer John Hodge, and actor Ewan McGregor

  57. Lingua            : Inglese

  58. Service kind          : Complete Main

  59. Default           : No

  60. Forced            : No

  61. Audio #2

  62. ID            : 3

  63. Formato           : FLAC

  64. Formato/Informazioni      : Free Lossless Audio Codec

  65. ID codec          : A_FLAC

  66. Durata            : 1 o 34 min

  67. Modalità bitrate        : Variabile

  68. Bitrate           : 1.191 kb/s

  69. Canali            : 6 canali

  70. Channel layout        : L R C LFE Ls Rs

  71. Frequenza campionamento     : 48,0 kHz

  72. Frame rate          : 10,417 FPS (4608 SPF)

  73. Profondità bit        : 16 bit

  74. Modo compressione       : Senza perdita

  75. Dimensione della traccia      : 802MiB (1%)

  76. Compressore         : Lavf60.5.100

  77. Lingua            : Inglese

  78. Default           : No

  79. Forced            : No

  80. Audio #3

  81. ID            : 4

  82. Formato           : AC-3

  83. Formato/Informazioni      : Audio Coding 3

  84. Nome commereciale       : Dolby Digital

  85. ID codec          : A_AC3

  86. Durata            : 1 o 33 min

  87. Modalità bitrate        : Costante

  88. Bitrate           : 448 kb/s

  89. Canali            : 6 canali

  90. Channel layout        : L R C LFE Ls Rs

  91. Frequenza campionamento     : 48,0 kHz

  92. Frame rate          : 31,250 FPS (1536 SPF)

  93. Modo compressione       : Con perdita

  94. Ritardo video         : 16s 83 ms

  95. Dimensione della traccia      : 301MiB (0%)

  96. Lingua            : Italiano

  97. Service kind          : Complete Main

  98. Default           : Si

  99. Forced            : No

  100. Testo #1

  101. ID            : 5

  102. Formato           : UTF-8

  103. ID codec          : S_TEXT/UTF8

  104. ID codec/Informazioni       : UTF-8 Plain Text

  105. Durata            : 1 o 33 min

  106. Bitrate           : 70 b/s

  107. Count of elements       : 1268

  108. Dimensione della traccia      : 47,9 KiB (0%)

  109. Lingua            : Inglese

  110. Default           : No

  111. Forced            : No

  112. Testo #2

  113. ID            : 6

  114. Formato           : UTF-8

  115. ID codec          : S_TEXT/UTF8

  116. ID codec/Informazioni       : UTF-8 Plain Text

  117. Durata            : 1 o 33 min

  118. Bitrate           : 74 b/s

  119. Count of elements       : 1425

  120. Dimensione della traccia      : 51,2 KiB (0%)

  121. Titolo            : SDH

  122. Lingua            : Inglese

  123. Default           : No

  124. Forced            : No

  125. Testo #3

  126. ID            : 7

  127. Formato           : UTF-8

  128. ID codec          : S_TEXT/UTF8

  129. ID codec/Informazioni       : UTF-8 Plain Text

  130. Durata            : 1 o 33 min

  131. Bitrate           : 57 b/s

  132. Count of elements       : 1022

  133. Dimensione della traccia      : 39,0 KiB (0%)

  134. Lingua            : Italiano

  135. Default           : No

  136. Forced            : No

  137. Testo #4

  138. ID            : 8

  139. Formato           : UTF-8

  140. ID codec          : S_TEXT/UTF8

  141. ID codec/Informazioni       : UTF-8 Plain Text

  142. Durata            : 1 o 30 min

  143. Bitrate           : 1 b/s

  144. Count of elements       : 33

  145. Dimensione della traccia      : 874 Byte (0%)

  146. Titolo            : Forced

  147. Lingua            : Italiano

  148. Default           : Si

  149. Forced            : No复制代码
复制代码








Trainspotting.1996.4K.HDR.DV.2160p.BDRemux Ita Eng x265-NAHOM.torrent; filename*=utf-8Trainspotting.1996.4K.HDR.DV.2160p.BDRemux Ita Eng x265-NAHOM.torrent (159.64 KB, 下载次数: 12)
回复

使用道具 举报

huoyuange 本站为无盈利站,资源只提供学习与短视频剪辑用,禁止商用。

GMT+8, 2025-4-11 04:08 , Processed in 1.070756 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表